ACCESSOIRES DE CONNEXION POUR BRANCHEMENT EMBOUT POUR CONNEXION EN CHARGE ou branchement provisoire JUNCTION MODULE FOR LIVE LINE AND TEMPORARY CONNECTIONS PUNTALE PER CONNESSIONE SOTTO CARICO O COLLEGAMENTO PROVVISORIO Référence EDF : ECCB 6-35M Codet EDF : 67 26 152 Junction modules stripping/stripping (DD35) or stripping/piercing (DP35) allows to connect on load (up to 90A) two insulated conductors. . The module suit the connexion after stripping of : Either stranded conductors 6 to 25mm2 or Solid core 10 to 35mm2 . Answer to the problem of temporary connexions. . Watertight dielectric withstand voltage : 6KV (1mn) . Junction module equiped with a 25 mm² aluminium insulated conductor for connection on CBS/CT connector. . The module suit the connexion after stripping of : Either stranded conductors 6 to 25mm2 or Solid core 10 to 35mm2 . Allow the connection or disconnection on live lines up to 90A. . Answer to the problem of temporary connexions. . Watertight dielectric withstand voltage: 6KV(1mn) CONNECTION ACCESSORIES FOR SERVICE ACCESSORI DI CONESSIONE PER CAVI DI ABBONATO . Morsetto di raccordo con pelatura equipaggiato con un conduttore isolato di alluminio 25 mm2, per collegamento sotto carico su un connettore tipo CBS/CT. . Morsetto permette la connessione de : Multifilare conduttore 6 a 25mm2 or solid conduttore 10 a 35mm2 . Permette la connessione o la disconnessione sotto carico con 90 A . Risolve il problema dei collegamenti provvisori. . Tenuta dielettrica : 6 KV (1mn) Morsetti di collegamento stagni di pelatura/pelatura o pelatura/ perforazione che permettono il collegamento sotto carico (max 90A) di due o quatro cavi isolati. . Morsetto permette la connessione de condutore: Multifilare conduttore 6 a 25mm2 or solid conduttore 10 a 35mm2 . Risolve il problema dei collegamenti provvisori. . Tenuta dielettrica : 6 KV (1mn) 38, Quai de l’Oise - BP 8 - 60870 RIEUX - FRANCE - Tél: 33 (0)3 44 70 71 11 - Fax: 33 (0)3 44 72 96 65 - E-mail: contact@niled.fr NILED 05/18 Connexions réseaux isolés torsadés Connections on aerial bundled conductors CONNESSIONI DI RETI ISOLATE A TREFOLI A 2 RACCORD DE JONCTION DP4 JUNCTION MODULE / MORSETTI DI GIUNZIONE Raccord étanche d’interconnexion 90A permettant le raccordement entre eux de 2 à 4 conducteurs isolés (6 à 25mm2 /35M) . Dénudage préalable des câbles . Tenue diélectrique : 6KV (1mn) Junction modules stripping type for connecting togeither on load (up to 90A) from two to four insulated conductors. . Stranded conductors 6 to 25mm2 or Solid core 10 to 35mm2 . Watertight dielectric withstand voltage : 6KV (1mn) . Bornes de raccordement étanches dénudage/dénudage (DD35) ou dénudage/perforation (DP35) permettant de réaliser la connexion en charge (maxi 90A) de 2 conducteurs isolés. . Connexion des câbles : Cablés : 6 à 25mm2 ou Massif 10 à 35 mm2 . Tenue diélectrique : 6KV (1mn) DP35 BORNES DE JONCTION DD35 / DP35 JUNCTION MODULE MORSETTI DI GIUNZIONE DP 4 . Borne de raccordement équipée d’un conducteur aluminium isolé de 25mm2 destiné au raccordement en charge sur un connecteur type CBS/CT . . Connexion par dénudage des câbles : Cablés : 6 à 25mm2 ou Massif 10 à 35 mm2 . Autorise la connexion ou la déconnexion en charge SOUS 90 A maximum. . Permet d’effectuer des branchements provisoires. . Tenue diélectrique : 6 KV (1mn) 13 20 cm DD35 13 Morsetti di collegamento stagni di pelatura/pelatura che permettono il collegamento sotto carico (max 90A) di due o quatro cavi isolati: . Multifilare conduttore 6 a 25mm2 or solid conduttore 10 a 35mm2 . Tenuta dielettrica : 6 KV (1mn) 13 NF35
RkJQdWJsaXNoZXIy NDM0MTU2